Monday, March 14, 2011

Warrior Custom Pinnies

BLOG denuclearized

Wednesday, March 9, 2011

How Longativandetectable Urine

THE REVOLUTION SMILE!

QUATTORDICESIMA EDIZIONE DEL CONCORSO
INTERNAZIONALE “ENZIMI DI PACE
- L'ALBERO DEI COLORI
Scadenza 11 Aprile 2011

La quattordicesima edizione del Concorso Internazionale “Enzimi di Pace – L’Albero dei Colori” si intitola: "GIOIA E PACE NEL MONDO, LA RIVOLUZIONE DEL SORRISO! "

Quest'anno il concorso compie 20 anni dal suo debutto, avvenuto nel lontano 1991. La prima edizione era dedicata agli Alberi che vivono con noi, nelle Città e nelle Campagne. L'iniziativa del 1991, che si chiamava "I nostri amici alberi", si svolse in collaborazione con lo storico quotidiano romano PAESE SERA, e si collegò alla legge italiana che prevede la messa a dimora di un albero per ogni bambino nato.

Sono passati due decenni e il Concorso è andato avanti, a volte con qualche breve interruzione... ma è proseguito con coerenza, e... il nostro Albero, l'Albero dei Colori, è cresciuto e ora regala a tutti/e fiori e frutti molto colorati e profumatissimi.

Per questa quattordicesima edizione, vogliamo collegarci a questa immagine di Gioia, per la costruzione di un Mondo migliore, in cui ci siano pieni Diritti, una Vita migliore e in Pace.

Il tema di quest'anno è: "GIOIA E PACE NEL MONDO, LA RIVOLUZIONE DEL SORRISO! perché la Gioia è un modo nonviolento di ribellarsi alle cose che non vanno, ma è anche un elemento che crea vita, rapporti, sviluppo, coesistenza, pace e amore.

Le sezioni del Concorso sono:

1) CORTO IN GIOIA (cortometraggi molto corti, di max un minuto)
2) CALENDARIO (illustrazioni per la realizzazione del “Calendario per la Pace 2012")
3) FAVOLE E FILASTROCCHE (ovvero diventare noi stessi "narratori" realizzando favole e filastrocche, preferibilmente illustrate, in cui il testo non superi una cartella)
4) JOY WEB RADIO (i bambini e ragazzi realizzano interviste audio flash , di max un minuto)

Il Concorso è aperto a tutte le Scuole di ogni Ordine e Grado.

1) CORTO IN GIOIA
Cortometraggi molto corti di max un minuto

ELABORATI) I cortometraggi devono essere inediti, realizzati appositamente per il nostro concorso.
Per cortometraggio si intende un “film breve”. Sono quindi escluse le riprese video non aventi queste caratteristiche. Nel nostro caso i cortometraggi dovranno essere CORTI CORTI (Up to a minute).
FORMAT) Works (1 per school) will be shot on any format video, but all must be submitted in DVD format, for a period under a minute.
must also be provided a copy. AVI file for publishing on-line.
soundtrack) The soundtrack, as well as any multimedia inserts, may not even be original. The referring teacher must sign a special 'liberating' the organization of the competition which exempts from the payment of royalties of the video produced for all uses will be made public.
language and subtitle) The language used in the short films will be in the country of origin. However, in order to make the videos more accessible to an international audience, you must provide, or integrated with the video part, emphasized a copy in English (or Italian for the work coming from abroad). The subtitle text will also be provided on electronic document, translated into Italian (works that come from abroad)
WINNERS) There will be a winner for every type of school.

2 - CALENDAR)
Implementation of the "Roadmap for Peace 2012"

EDITION) The participants will carry out the illustrations for the 2012 edition of the Calendar the issue in a virtual on-line and in printed form.
PARTICIPATION) Each contestant may submit artwork for the cover illustration for a page a month, at his discretion.
FORMAT) Entries must be submitted strictly in A4 vertical (cm. 21 x 29.7).
WINNERS) There will be a winner for the first cover, 12 pages of winners for the month and a winner for the second cover, without distinction as to type of school.
Involved EDITORIAL CALENDAR) Schools may also send information about the compilation of the editorial calendar, if lacking in previous editions, with regard to days, anniversaries and date del Calendario Multireligioso e Multiculturale. (guarda com'è sviluppato il Calendario di quest'anno su: http://www.lascuoladipace.org/calendario/calendario2011 )


3 - FAVOLE E FILASTROCCHE)
Favole e filastrocche, preferibilmente illustrate, in cui il testo non superi una cartella.

Diventeremo tutti dei narratori, dei cantastorie che raccontano le esperienze meravigliose della vita.
Come nelle "Mille e una Notte", al nuovo sorgere del sole, saremo pronti per... nuove avventure!

TECNICHE) I testi devono essere brevissimi (max a folder), preferably accompanied by illustrations.
addition to hard copy, text and illustrations in the original, you must also send a CD-ROM containing the text (preferably on a program like Word) and the illustrations in JPG format with good resolution.
Language) for workers from abroad must be provided the Italian translation.
WINNERS) There will be a winner for each type of school.

4) - JOY WEB RADIO)
Children and young people achieve flash audio interviews of up to one minute.

The work should be carried out in the MP3 audio format. Audio will be accompanied by a representative image, format JPG.
soundtrack) The soundtrack in the background can also be non-genuine. The referring teacher must sign a special 'liberating' the organization of the competition which exempts from the payment of royalties del'intervista made for each use will be made public.
Joy radiates its Web Radio broadcasts on the web site of ' Agency of Joy.
Language) for workers from abroad must be provided the Italian translation.

a School of joy for the children of Haiti

the edition of last year started an outreach project for the children of Haiti.
La Scuola di Pace ha realizzato una Missione ad Haiti che si è potuta attuare grazie al sostegno di alcune scuole italiane.
Dall'esito positivo della Missione abbiamo messo le basi per un nostro intervento continuativo nell'Isola Caraibica, in collaborazione con AUMOHD, un'associazione di Haitiani che si battono per i Diritti Umani ad Haiti e il sostegno alla popolazione.
Da allora stiamo contribuendo alla realizzazione di progetti di ricostruzione delle scuole crollate per il terremoto, aiuto alla scolarizzazione dei bambini, e aiuto alle mamme e i bambini che vivono nelle tendopoli d'emergenza, esposti alle inondazioni, al sole, agli uragani e di recente anche ad una epidemia di colera.
Collegata al Concorso ci sarà raise funds for aid projects and education in which schools may wish to participate, watch the draft: http://www.haitiemergency.org

participate in more 'SECTIONS: Schools may choose to participate in all sections together.

DATE EXPIRY NOTICE: All sections of the works in competition must be received by 11.04.2011

SIZE OF WORK: The work of sections 2 and 3 must be sent in the original paper (not photocopies or digital printing), with ' adding a copy of the work produced in digital form on CD-ROM.
For sections 1 and 4 the size of the work stated above.

ENTER WORK: The work should be sent to: the School for Peace - CP 4096, 00182 Rome Appius.

REGISTRATION ON-LINE: The schools, or individual participants can enroll immediately send the registration via e-mail: lascuoladipace@gmail.com .
Registration can also be sent by fax, at no 02/700517898 or by mail to our address ever. Registration
automatically imply acceptance of the rules mentioned in the announcement.

FEE: Registration for the competition includes a registration fee of Euro 30.00 for each school (as a contribution to the costs of the secretariat - are excluded from paying foreign schools). Registration automatically imply the acceptance of the rules mentioned in the announcement.

SELECTION: The works will be subject to a pre-selection (the list of works accepted will be published on the website www.lascuoladipace.org )

WARNING: The works will not be returned and the organization of this competition is relieved of all copyright liability for any theft, damage or loss of works.
The works received will remain property of Peace School, with the right of use and reproduction.

JURY: The works will be reviewed by a panel of industry experts and the organizers of the competition. Decisions the jury will be final and the same may also decide, in special cases, to take measures to circumvent the terms of the announcement.

AWARDS: Awards will be done online and can be arranged in different schools winning awards, until the close of the school year, to be agreed with the secretariat of the Competition.

THE FULL NOTICE will be refined and then viewed on the Web: www.lascuoladipace.org

the announcement in 2011 pdf

Wednesday, February 23, 2011

Harold And Kumar Bottomless Party Images

Presentazione de La scomparsa dell'alfabeto di Valeria Viganò a Bologna

La scomparsa dell'alfabeto di Valeria Viganò

Giovedì 24 febbraio h19.00
Fuoricampo c/o Biblioteca Italiana delle Donne - Bologna
Del Piombo, 7 (la Palazzina)
Bologna


  Fuoricampo vi invita alla presentazione del libro:
La scomparsa dell’alfabeto di Valeria Viganò
nottetempo edizioni

Sarà presente l’autrice.
Converseranno con lei di letteratura lesbica, Luki Massa e Paola Guazzo


In collaborazione con il Centro delle Donne Città di Bologna and the Italian Library of Women

"I want you to collect a history," Nona takes a serious tone of an order, I would tell it as one of my novels, because I really do not have to write it more capable. " Eccentric, sarcastic, star of the disappearance of the alphabet is an elderly woman who lives in the interstices of age in a youthful spirit that has accompanied his entire life, but also a human being who is about to lose his memory. Who listens to the story to be the only witness is an old friend psychoanalyst, abandoned by his wife, who lives alone in his profession. The words that you say about the perfect love of the Ninth per la dottoressa Merkel. Una passione travolgente tra due donne ma anche una relazione pericolosa tra una paziente e la sua psicoanalista, piena di rabbia e di pietà. Nella Scomparsa dell’alfabeto Valeria Viganò racconta di quel che sopravvive quando si scopre che l’orizzonte dei sentimenti non è piú infinito e l’esistenza è il segno di quel che passa e di quel che rimane.



Valeria Viganò è nata a Milano e vive a Roma da trent’anni. Collabora da diciotto anni con L’Unità e da sei con La Repubblica. Ha lavorato per la radio con programmi e radiodrammi e insegna da anni scrittura creativa: attualmente tiene i corsi alla Casa Internazionale delle Donne a Roma.

Among his books include The court in the woods (Theoria, 1989), test separate lives (Rizzoli, 1992) The favorite time of the evening and the Dutch steamer (Feltrinelli, 1995 and 1999), we were to Kirkjubaerklaustur (Blacks Pozza, 2004).













From 19.00 edible Bars> Presentation at the Library of Italian Women> (The house) Via del Piombo, 7 BO - info@fuoricampo.net http : / / www.fuoricampo.net / - 3391408010


The event is part of the U.S. THE CULTURE OF FEBRUARY - Put culture at the center.