Friday, December 25, 2009

Pressure Point In Ankle To Start Period

extend the suspension of the Spanish court antilesbico! Back

These are reports that are good! Bode well for a good 2010 ;-)

extend the suspension of the English court antilesbico!

The suspension from office of the English court Calamita, guilty of having discriminated against a lesbian couple, has been extended by the Supreme Court to 10 years. Fernando Ferrin Calamita

, the court of Murcia, was initially suspended for two years and three months for delaying and hindering the adoption of the child of a lesbian woman by her partner.

His subsequent appeal was dismissed not only now, the Supreme Court increased the penalty against him. The sentence proibisce a Calamita di praticare la sua professione di giudice per dieci anni, ordinandogli inoltre di pagare una multa di 720 euro, e un risarcimento di seimila euro alla donna che aveva fatto richiesta di adozione.

Carolina Ap Biology Laboratory 5

Lilith Fair - a traveling music festival


Torna nel 2010 Lilith Fair, il favoloso festival itinerante di musica delle donne guidato da Sarah McLachlan che dieci anni fa chiuse i battenti dopo tre anni di esistenza, dal 1997 al 1999, restando però impresso nella
memoria collettiva come un evento con la E maiuscola. Nella nuova edizione, massiccia la partecipazione lesbica che include le mitiche Indigo Girls.
Hanno già aderito oltre 40 musiciste e cantanti di varie parti del mondo, che faranno stage nelle prime 18 città del tour, fra cui Los Angeles, Boston, New York, San Francisco, Londra, Toronto. Di nuovo in attività anche
il sito http://www.lilithfair.com /, con tutti gli aggiornamenti e le informazioni sull'iniziativa.

Monday, December 21, 2009

Film Catches In Land Camera

Rwandan women to vote to criminalize homosexuality


Una revisione del codice penale, in votazione al parlamento del Ruanda, potrebbe rendere un crimine l'omosessualità, punendola con pene fino a 10 anni di carcere. Il proposto articolo 217 criminalizzerà "qualunque persona che pratica, incoraggia o favorisce i rapporti sessuali o qualsiasi pratica sessuale tra persone dello stesso sesso". Per gli accusati è previsto il carcere da 5 a 10 anni. La formulazione dell'articolo could have dramatic consequences for health services aimed at gays and lesbians. In addition to prison, fines ranging from 200,000 to one million Rwandan francs (more than one thousand euro, an exorbitant amount in a country where the average income is very low). If the law is passed in the House, will go before the Senate in early 2010.